君不见黄金眸,白玉距,凌空一下急于雨

出自明代张邦奇的《鹰逐鹭图

我观群鸟中,除却苍鹰尽凡羽。

君不见黄金眸,白玉距,凌空一下急于雨

鹭丝何不早窜伏,到此惊奔向何许。

忆昔在林皋,翻飞矜羽毛。

羽毛虽好不中用,凭君识取真英豪。

君不见黄金眸,白玉距,凌空一下急于雨诗句的拼音和意思:

jūn bù jiàn huáng jīn móu , bái yù jù , líng kōng yī xià jí yú yǔ 。

不见:1.不曾相见。2.见不着;丢失。

黄金:(名)金子的通称。②(形)比喻宝贵:~时代|~地段|~时间。

白玉:白色的玉。亦指白璧。喻指豆腐。

凌空:(动)高高地升起在天空中:~飞舞。[近]腾空。

一下:1.一次、一回,多指敲打或抚触。2.极短的时间或突然迅速的动作。3.附于动词后面,有略微的意思。

急于:急于jíyú着急地想来或去访问者急于进来狗急于想到外面去。

()

张邦奇

(1484—1544)浙江鄞县人,字常甫,号甬川,别号兀涯。弘治十八年进士。授检讨,出为湖广提学副使。嘉靖间为吏部侍郎,人不可以干私。官至南京兵部尚书,参赞机务。学宗程朱,躬修力践。与王守仁友善,论学则不合。卒谥文定。有《学庸传》、《五经说》、《兀涯汉书议》、《环碧堂集》、《纾玉楼集》及《四友亭集》。 ...

张邦奇朗读
()