吹箫凌极浦,日暮送夫君。

出自唐代王维的《欹湖

译文洞箫声声哀婉悠扬飘渺,长天日暮送君离去。

注释凌:渡过,逾越。极浦:远处的水边。夫君:指作者的朋友。

赏析此句境界开阔,意味深沉,洞箫声远,长天日暮,渲染出萧瑟哀婉的氛围,可见离情之浓厚。

吹箫凌极浦,日暮送夫君。
湖上一回首,山青卷白云。
()

译文

洞箫声声哀婉悠扬飘渺,长天日暮送君离去。

湖上回望山川,青山白云依旧,而友人却渐去渐远,心中一片惆怅。

注释

凌:渡过,逾越。这里指箫声远扬。

极浦:远处的水边。

夫君:指作者的朋友。

卷:(白云)弥漫的样子。

王维

王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。 ...

王维朗读
()