晚妆初了明肌雪,春殿嫔娥鱼贯列。

译文宫娥们画眉点唇,都不妨色泽浓艳。春殿上美女如云,她们队列整齐,鱼贯而入。

注释晚妆:一作“晓妆”。初了:刚刚结束。明肌雪:肌肤明洁,白滑似雪。春殿:即御殿,以其豪华、盛大而称“春殿”。嫔娥:宫中的姬妾与宫女。鱼贯:游鱼先后接续,比喻一个挨一个地依序排列。

赏析此句不仅写出了晚妆初罢的宫娥之明丽,也暗示出词人对宴乐之盛况的飞扬意兴,下句“鱼贯列”三字则突出嫔娥之众多、队伍之整齐,渲染出盛宴热闹的氛围。

晚妆初了明肌雪,春殿嫔娥鱼贯列。凤箫吹断水云间,重按霓裳歌遍彻。(间 一作:闲)
临春谁更飘香屑?醉拍阑干情味切。归时休放烛光红,待踏马蹄清夜月。(临春 一作:临风)
()

李煜

李煜,五代十国时南唐国君,961年-975年在位,字重光,初名从嘉,号钟隐、莲峰居士。汉族,彭城(今江苏徐州)人。南唐元宗李璟第六子,于宋建隆二年(961年)继位,史称李后主。开宝八年,宋军破南唐都城,李煜降宋,被俘至汴京,封为右千牛卫上将军、违命侯。后因作感怀故国的名词《虞美人》而被宋太宗毒死。李煜虽不通政治,但其艺术才华却非凡。精书法,善绘画,通音律,诗和文均有一定造诣,尤以词的成就最高。千古杰作《虞美人》、《浪淘沙》、《乌夜啼》等词。在政治上失败的李煜,却在词坛上留下了不朽的篇章,被称为“千古词帝”。 ...

李煜朗读
()